30/09/2014
Ubu la revue
Vous connaissez sans doute UBU, Scènes d’Europe / European Stages, cette revue bilingue (français et anglais), dédiée au Théâtre , et dont la rédactrice en chef est l’obstinée Chantal Boiron.
Une troisième langue figure dans chaque numéro, avec, dans cette nouvelle livraison, la publication d’extraits d’une pièce contemporaine : Le Tueur de dragons de Milena Markovič, pièce traduite par Jovana Papovič et publiée en français et en serbe.
Le numéro (double : 56/57) ouvre un dossier consacré aux « compagnies dramatiques indépendantes » en France aujourd’hui, avec les témoignages de Jean-Pierre Vincent, Philippe Quesne, Judith Depaule, Thomas Jolly, Julie Deliquet, Julien Gosselin, Lazare, Maya Boquet, Olivier Werner.
Revue trimestrielle, UBU, Scènes d’Europe / European Stages traite de tous les aspects du théâtre : l’écriture, la dramaturgie, la scénographie, la mise en scène, l’art dramatique, l’organisation structurelle, les techniques, l’histoire d’un théâtre en Europe, les événements, elle vous donne un agenda européen et vous rend compte des grandes créations ...
L'Europe existe… en revue ! Photos en couleur, papier couché, maquette agréable, une mine de renseignements !
Prix : 15 €
16:33 Écrit par Dadumas dans Blog, culture, langue, Littérature, Livre, Théâtre | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : théâtre, revue, europe | Facebook | | Imprimer